594=Wilt u het programma met alle componenten verwijderen?
595=Deïnstallatie van het programma, Wacht...
596=Gebruikers interface wordt gesloten
597=De interface draait. Wordt afgesloten...
598=De interface draait niet
599=De engine wordt afgesloten
600=De engine draait. Afsluiten...
601=De applicatie draait niet
602=Vinden van de service
603=Kan dll "%s" niet vinden
604=De service is niet geïnstalleerd
605=Service is geïnstalleerd. Deïnstalleer...
606=De service draait. Stoppen...
607=Service is gestopt
608=Kon de service niet stoppen: %s
609=Deïnstalleren service
610=De service is gedeïnstalleerd
611=Kon service niet deïnstalleren:%s
612=Directory "%s" is verwijderd
613=Kon directory "%s" niet verwijderen
614=Bestand "%s" is verwijderd
615=Kon directory "%s" niet verwijderen: %s
616=Iconen in menu Start verwijderen
617=Iconen in menu Start verwijderd
618=Applicatievlag verwijderen
619=Applicatie vlag verwijderd
620=Deregistratie van het deïnstalleer programma
621=Het deïnstalleer programma is ge-deregistreerd
622=Kon het installeer programma niet deregistreren
623=Verwijdering autostart sleutels uit register
624=Het programma is ge-deïnstalleerd
625=%d fouten gevonden bij de deïnstallatie. Zie het log-bestand
626=Installatie ondersteuning voor toolbars in NT
627=De toolbar ondersteunings dll "%s" is geïnstalleerd
628=Kon dll "%s" niet installeren: %s
629=Archief aangemaakt door %s
630=De doelmap binnen de bron is onmogelijk
631=*** Back-up van "%s" klaar. %d bestanden zijn geback-up-t (in %d uur,%d minuten en %d seconden).
632=Opgelet, de engine kon de tijdelijke map niet openen. De map %s wordt in de plaats gebruikt.
633=Opgelet, de interface kon de tijdelijke map niet openen. De map %s wordt in de plaats gebruikt.
634=Operatie gepauzeerd
635=Operatie opnieuw gestart
636=De proxyhost kan niet leeg zijn
637=Wenst u deze proxy ook voor het versturen van mail te gebruiken?
638=Wanst u deze proxy ook voor updaten te gebruiken?
639=Dit is een testbericht van %s
640=Hou er rekening mee dat het echte bericht wordt gestuurd door de engine, en niet door de interface. Uw firewall moet %s of %s doorlaten.
641=Verbonden met de SMTP server
642=Verbinding met de SMTP server verbroken
643=Bericht met succes verzonden
644=Berichtverzending voorbereiden
645=De server ondersteunt kennelijk uw SSL instellingen niet. Ik probeer zonder SSL te verzenden.
646=Kan het logbestand niet laden: %s
647=Om deze instelling te wijzigen moet je administrator zijn.
648=Huidige lijst wordt geback-upt. (Globale auto-backup instelling)
649=Kan geen tijdelijk bestand aanmaken in de tijdelijke map. Controlleer uw rechten op deze map.
650=Testbestand wordt verzonden
651=Testbestand verzonden
652=De remote mapnaam is leeg
653=Kan de rootmap niet aanmaken. De FTP root bestaat reeds
654=Kan de remote map "%s" niet maken. De map bestaat reeds
655=Kan de ùa^"%s" niet aanmaken: kan de parent map niet vinden
656=Opgelet: dit is een niet-standaard functie. Slechts enkele zip programma's ondersteunen het.
657=Kan het 7zip-object niet maken. Vermoedelijk ontbraakt het bestand 7za.dll
658=Fout bij het comprimeren met 7zip: %s
659=Fout bij het comprimeren van "%s": %s
660=Fout bij testen van archief: kan deel "%s" niet vinden of openen
661=Fout bij testen van "%s":%s
662=7Zip ondersteunt geen bijweking van het archief in deze versie. Wijzigen in volledige back-up
663=Is het archief beveiligd?
664=Geef wachtwoord in indien nodig
665=Het bestand "%s" bestaat reeds. Overschrijven...
666=Controlleren van "%s"
667=Bestand "%s" gecontrolleerd
668=De remote server is afgesloten
669=Remote server aangemaakt
670=Een fout is opgetreden in de Remote Control Class: %s
671=Remote client "%s" verbindt met de server
672=Verbinding voor "%s" aanvaard
673=De client "%s'" probeert illegaal te verbinden. Verbinding wordt verbroken...
674=Kan de remote control server niet starten: %s
675=Onbekende opdracht: %s (%s)
676=Wachten op een wachtwoord terwijl een andere remote opdracht binnenkwam. Buitengooien van client "%s"...
677=De client "%s" is uccesvol ingelogd
678=Foutief remote wachtwoord. Buitengooien van client "%s"
679=Selecteer de te verwijderen map
680=Wens je de geselecteerde map volledig (recursief) te verwijderen?
681=Verwijderen van "%s"
682=De map "%s" is succesvol verwijderd
683=Kan de map "%s" niet volledig verwijderen. Fout %d
684=De bronnen van de huidige taak werden gesorteerd
685=Fout bij aanmaken van de Volume Schaduwkopie: %s
686=De Volume Schaduwservice bibliotheel kan niet worden geladen
687=Fout bij vernietigen van de Volume Schaduwkopie: %s
688=Eigenschappen van het originele volume "%s" binnengekregen. ID: %s
689=Volume Schaduwkopie snapshot verwijderd
690=Volume Schaduwkopie snapshot klaar
691=Volume Schaduwkopie backup voorbereid
692=Back-upset %s aangemaakt
693=Volume Schaduwkopie-writer binnengekregen: %s
694=Volume Schaduwkopie fout in "%s": %s
695=Onverwachte fout
696=Toegang geweigerd
697=Ongeldig argument
698=Geheugen of systeembronnen opgebruikt
699=Slechte staat van Volume Schaduwkopie
700=Het XML document is ongeldig
701=De writer-infrastructuur werkt niet correct
702=De Volume Schaduwkopie back-up bestaat niet
703=Aanmaak snapshot bezig
704=Maximum aantal volumes bereikt
705=Maximum aantal snapshots bereikt
706=Provider niet geregistreerd
707=Provider veto. Verwachte provider fout
708=Volume niet ondersteund
709=Volume niet ondersteund door de provider
710=Onverwachte provider fout
711=Het object bestaat reeds
712=Onvoldoende opslagruimte
713=Kan Flush IO schrijfopdracht niet uitvoeren
714=Kan IO schrijfopdracht niet vasthouden
715=Een Herstart is vereist
716=Kan de DTC niet vasthouden
717=Kan de DTC niet vrijgeven
718=Onverwachte schrijf-fout
719=Fout bij aanmaken van de Volume Schaduwkopie snapshot: %s
720=Fout bij opruimen van de Volume Schaduwkopie snapshot: %s
721=Back-up van "%s" onderbroken door fouten gegenereerd door de Volume Schaduwkopie snapshot
722=Snapshot van de schijf "%s" met succes toegevoegd. ID: %s
723=Fout bij ophalen van de shaduwschijf voor "%s"
724=Kan de Volume Schaduwkopie Service nier gebruiken. Ik ga verder met een directe kopie
725=De nieuwe schaduwschijf voor "%s" is "%s"
726=Initialiseren van de Volume Schaduwkopie. Wacht even ...
727=Niet verbonden
728=Host: %s
729=Graag eerst de verbinding verbreken voor de de geselecteerde funcie kan gebruiken
730=De naam van de favoriete host kan niet leeg zijn
731=De hostnaam kan niet leeg zijn
732=De waarde voor de remote poort moet een natuurlijk getal zijn
733=Selecteer eerst een favoriet adres
734=De geselecteerde favoriete hosts verwijderen?
735=Het remote paswoord kan niet leeg zijn
736=Fout bij verbinden mer %s: %d: %s
737=Fout bij het verzenden of ontvangen van een commando: %s
738=Niet verbonden
739=Onbekend commando
740=Kan nier authenticeren met her remote programma. Foutief wachtwoord of verbinding niet toegestaan
741=De client is succesvol aangemeld
742=Verbinden met %s: %d
743=De client is nu verbonden
744=De verbinding met de client is nu verbroken
745=Lokale log leegmalen?
746=Lokale log opslaan?
747=Kan tijdelijke map "%s" niet aanmaken
748=De waarde voor de proxy poort moet een natuurlijk getal zijn
749=Ophalen takenlijst. Even geduld...
750=Takenlijst binnengekregen
751=Takenlijst versturen naar "%s"
752=Totaal gedownload: %d %%
753=Logbestand verzenden naar "%s"
754=Kan het logbestand niet verzenden. Het mag niet groter zijn dan 2GB
755=Opvragen van het logbestand
756=Het logbestand is opgeslagen naar "%s"
757=Kan het logbestand niet opslaan naar "%s": %s
758=Het bestand "%s" bestaat niet
759=Ben je zeker dat je de remote log wilt wissen?
760=Verwijderen van het remote logbestand
770=Het remote logbestand is verwijderd
771=Kan het remote logbestand niet verwijderen
772=Het logbestand is verwijderd door remote client "%s"
773=Versturen van het remote logbestand kan lang duren. Doorgaan?
774=De remote client "%s" heeft een backup van alle taken aangevraagd
775=Een back-up van allt taken wordt uitgevoerd
776=De back-up van de geselecteerde taken wordt uitgevoerd
777=De remote client "%s" heeft een back-up van de geselecteerde taken aangevraagd
778=Back-uppen van alle taken
779=De geselecteerde taken worden gaback-upt
780=Opvragen van de remote instellingen
781=Het inibestand is verzonden naar "%s"
782=het instellingenbestand is ontvangen
783=£Het gecodeerde wachtwoord is naar het klembord gekopieerd
784=De gecodeerde datum/tijd zijn naar het klembord gekopieerd
785=De datum en tijd zijn succesvol gecodeerd
786=Fout; de ingevoerde waarde is geen geldige gecodeerde datum/tijd
787=Selecteer eerst een waarde aub
788=De waarde moet een natuurlijk getal zijn
789=Opgelet: het ebruikte wachtwoord blijkt niet geldig
790=De ingevoerde waarde is geen boolean
791=Deze waarde is te complex of het type ervan is onbekend. De waarde wordt niet gecontrolleerd en kan het programma fout laten werken. Toch doorgaan?
792=Deze waarde kan remote niet worden aangepast
793=Het bestand met de instellingen blijkt beschadigd
794=Bijwerken van de remote instellingen
795=De instellingen werden aangepast door de remote client "%s"
796=Remote instellingen aangepast
797=Het .ini bestand is aangepast door de engine. Herladen...
798=De huidige lijst is aangepast door de remote client "%s" (taken werden verwijderd)
799=De huidige lijst is aangepast door de engine. Herladen...
800=Remote taken worden verwijderd. Wacht tot de nieuwe lijststatus binnenkomt
801=De huidige lijst is aangepast
802=De gewijzigde waarde mag niet leeg zijn
803=F2 om aan te passen
804=Bevestig nieuw wachtwoord
805=Er moet minstens 1 bron of bestemming zijn
806=Geef een remote bestandsnaam in
807=Geef een remote map in
808=Geef een remote manueel item in
809=Remote taak toevoegen
810=De huidige lijst is aangepast door de remote client "%s" (taak toegevoegd)
811=Remote taak wijzigen
812=De huidige lijst werd aangepast door de remote client "%s" (taak gewijzigd)
813=Geselecteerde remote taak klonen?
814=Remote client
815=Het logbestand kan niet naar de tijdelijke map worden gecopieer. Controlleer de rechten voor deze map
816=Andere instanties worden gesloten. Even geduld...
817=De gebruikersnaam kan niet leeg zijn
818=Het hulpprogramma voor rechten is succesvol uitgevoerd
819=Kan het hulpprogramma voor rechten niet uitvoeren: %s
820=Het hulpprogramma wordt als huidig gebruiker uitgevoerd
821=De rechten zijn hersteld
822=Er zijn fouten opgetreden bij het herstellen van de rechten. Controlleer de rechten van de mappen "%s" en %s manueel. Geef voor deze mappen en alle bestanden hierin volledige rechten voor iedereen